(´・ω・`)ノシ
Powered By 画RSS
Ads by Google

  • 2017-04-26(00:00)
  • 旨味ストリート ゲーム部門 ANNO 2070 日本語化

    このエントリーをはてなブックマークに追加

     注:このコンテンツは管理人の趣味であり、コンテンツのかさましです。
    管理人がこんな事やってるよってのが見たい方、どうぞ。


    anno_20170103_01.jpg





    ▼4月26日更新分
    ・キャンペーン:残りの没セリフの組み込み+一部キャラクターのセリフの設定を修正。
    ・クレジットの表示が然るべきものとなった。
    ・サードパーティーのセリフ日本語化完了。


    日本語化ファイル導入の仕方はこちら



    キャンペーンについて。

    前回に組み込みできなかった残りのセリフを組み込みました(ストーリー上あった方がいいと思った部分のみ)。
    それにともない、セリフ表示のために新しくフラグを組み込みました。
    テストプレイして不具合はありませんでしたが、もしそれ由来かな?という不具合があったらご報告していただけるとありがたいです。

    クレジットの表示について。

    無印版でもクレジットが表示されるようになりました、しましたが正解ですが。
    クレジットはメインメニュー上部の総司令部(英語表記だとCommand HQ)をクリックすると見れます。

    で、Anno2070は大まかに無印版とDEEP OCEAN版とありますが、なぜか無印版ではスタッフロールが1文字も表示されず、
    ちゃんと表示されるのがDEEP OCEAN版だけみたいなのです。
    原因がね…どうやらexeファイルが無印版でもDEEP OCEANの方を読みに行ってるようで、しかも上書きっぽい読み込みみたいです。
    となるとDEEP OCEAN版のみしか表示されないのがうなずけますね。
    というかね、DEEP OCEAN版のクレジットの下半分が無印版と同じものなんですよね。
    何やっとるんですか製作者さん・・・

    ということで無印版とDEEP OCEAN
    をひとまとめにしたファイルへと差し替えましたので、無印版ではちゃんとスタッフロールが流れると思います。
    それに加えて、流れる曲数を増やしました。
    ただDEEP OCEANを導入されている方はクレジットが通常のDEEP OCEAN版が表示される事があります。
    DEEP OCEANの方も翻訳に手を付けることがあったら修正します。

    サードパーティーのセリフについて。

    とりあえず全員完了ですが、使われているかどうかわからなかったセリフは訳していません。(クレジットでEVEが喋るセリフとかがいい例かと)
    その辺はもし字幕で出てきたのを確認したらやろうかと思ってます。
    なお、サードパーティとは住民のような汎用的なキャラではなく、rufus thorne等の類の人物の事です。


    表記上の不具合

    ・特定の解像度で収入クレジットの表記が、1万を超えるとはみ出ます。(フォントサイズを大きくしたのが原因)

    20170426_anno_hamide.jpg

    ・でかい解像度でなぜか表示されない漢字がでます。
    理由はよくわかっていません。






    ▼2017/03/30更新分

    キリいい所になったので、テスト公開します。
    多分大丈夫だと思います…多分ですよ?たぶん。
    無印版の日本語化になります。
    2台のPC(steamで購入した無印版・
    deep ocean導入版)で動作を確認しました。
    他は知りません。


    内容
    ・キャンペーンを日本語化(なお固有名詞は英語のままです)。
    キャンペーン中のクエスト文を本来使われるものへ修正+新しく作成。
    インターフェース・アイテム名を日本語化+アイコン表示修正。
    文字の大きさの変更とそれに関連する諸々修正。


    現在作業中
    ・ワールドイベント
    シングルミッション
    サードパーティーセリフ
    モブのセリフ
    ・サブイベントのクエスト文
    日替わりイベント




    導入の仕方


    ※日本語の適用は必ず初回起動チェック+アカウント作成後に行ってください。
    また、下の方に注意事項があるので、導入前にそちらも必ず読んでください。


    英語版起動チェック+アカウント作成が済んだら
    以下のファイルをダウンロードし、解凍します。

    ・xxxxxx_Anno2070jp_um.zip(xxxxxxは日付。中身はeng8.rda patch8.rda の二つ。)
    ・AnnoCookie

    ※ダウンロードリンクの直リンや二次配布は止めてね。


    ■日本語化ファイルのダウンロードは
    こちら


    ■AnnoCookie ダウンロード方法(外部サイト)
    ANNO 2170 - A.R.R.C. :: MOD :: ANNO 2070 - DEEP OCEAN
    http://anno2170-arrc.de/

    サイトトップへ行ったら、サイドバーの
    MEDIEN(MEDIA)→DOWNLOADSと進み
    ページ一番下の
    Download "AnnoCookie" [Tool]
    からダウンロードします。
    最新バージョンが無難かと思います。


    ダウンロードと解凍が済んだら
    以下のファイルを各フォルダに入れます。
    上書きするか出た場合は、上書きします。
    ただし、元のeng8.rda patch8.rda は万が一がありますので
    バックアップを取ってから上書きして下さい。

    .../Anno2070/maindata へ
    ・eng8.rda
    ・patch8.rda

    .../Anno2070 ルートフォルダへ
    ・AnnoCookie.exe
    ・checksums.md5



    これで導入は完了です。



    起動

    ゲームを起動します。
    Anno2070はUBIのメンドクサイ仕様で、起動時に
    Anno2070 Autopathcerが起動し上書きされたファイルをもとに戻そうとしますので

    こういう画面が出たら右下のDeclineを押します。

    anno2070_setsumei20170325_04.jpg

    するとオフラインモードでゲームが起動しますが
    この状態ですとほとんどゲームはできませんので
    AnnoCookieを起動しオンラインモードにする作業が必要になります。
    以下その手順です。

    ゲームを起動したまま(フルスクリーンならAlt+TABで抜ける)
    先ほどルートフォルダに入れたAnnoCookie.exeを起動します。
    画面に従って何かキーを押していけばOKです。

    anno2070_setsumei20170325_02.jpg

    何かキーをおすと以下の画像のようになりますので
    AnnoCookie自体は閉じて大丈夫です。

    anno2070_setsumei20170325_03.jpg

    しばらく経つとゲームがオンラインになります。
    これで日本語でもオンラインで遊べます。

    ▼無印版

     anno2070_title20170325_01.jpg

    deep ocean導入版

    anno2070_title20170325_02.jpg


    ちなみにフルHDのフルスクリーンでやるとすごく見やすいのでおすすめします。
    ▼画像クリックで拡大表示

    anno_fullhd20170326_01.jpg

    なおチャットや島の名前等は日本語入力できません。
    コピペではいけるようです。


    ※deep oceanなどアドオン導入済みの方へ注意事項
    フォントサイズを大きくした弊害として、アドオンで追加された部分では
    一部はみ出がでる所があります。ご了承ください。

    ▼はみ出一例

    anno_deep_hamide01.jpg


    注意事項
    ・配布したファイルで発生した損害トラブル等に関しましては、一切責を負いません。
    ・基本自分が日本語で表示させたいという下で作ったものですので、
    これはああいう意味だ等々の修正はしません。
    どうしても修正したいのでしたら、御自身でやって下さい。
    ただしそれを公開するのであれば
    「自分で一から翻訳作業」をやってください。
    私が作成したものは流用しないでください。自分もそうしたので。

    ・複製、転載、配布もやめてください。
    ・テストプレイや翻訳の御協力については募集をしていません。

    ・はみ出が発生した場合は解像度変えてください。
    ・実績の画面で、文字を大きくした弊害で画面に収まりきらない
    ポップアップが一部あります。
    ・文字にゴミがつく時があるのは仕様です。


    ゲーム自体のバグ?
    ・キャンペーン最終章の最後のミッションで
    敵の港湾倉庫が戦略マップに表示されるのですが、
    荷降ろしボタンを押すとゲームが落ちますので押さないようにしてください。
    キャンペーン最終章の最後のミッションで開始直後にセーブして、それをロードすると
    支障はありませんがイベントが勝手に若干進んでしまいます。
    ・キャンペーンモードのサードパーティの港湾倉庫・港湾公社で物資アイテムの名称・価格が一部表記されない場所があります。
    ・一部キャラクターボイス、セリフが設定ミス?があるようで変なところがあります。


    ANNO 2070 (EU 輸入版)

    新品価格
    ¥1,499から
    (2017/3/29 01:29時点)








    ▼2017/03/13更新分


    anno2070のキャンペーンモードのちり合わせ完了しました。(多分)
    と、システム周りはほぼ終わってるので、自由モードはプレイするだけならほぼ不都合無く遊べると思います。

    anno2070_20170313_05_sekitan.jpg

    各キャラクターのセリフやら選挙関係などはまだ作業中ですが、
    とりあえずテスト版として公開を考えています。配布の仕方をどうしようか・・・


    ▼サンプル画像・キャンペーンモード
    解像度は1600×900でキャプチャしたものです。

    anno2070_20170313_03st.jpg

    anno2070_20170313_04le.jpg

    ▼サンプル画像・ワールドイベント

    anno2070_20170313_01sc.jpg


    ▼サンプル画像・自由モード

    anno2070_20170313_02to.jpg




    ▼2017/01/27更新分

    2011年発売のドイツ産都市育成シミュレーションゲーム、
    Anno2070の日本語翻訳をやっています。
    何ヶ所かunofficialで作業している方がいらっしゃいましたが、どうもほとんど手を付けていないで
    止まっている状態のようでした。
    折角なのでって事で、イチからやり始めたのが2015年10月!
    未だ終わっていませんw

    ユーザーメイドですので、公式でローカライズされたゲームと違った部分があります。

    ・固有名が英語そのままです。
    ・住民の階級を日本人になじみやすい名前にしました。
    ・わりと直訳ではありません。

    現在、キャンペーンとシステム周りの翻訳は一応終わっています。

    (▼画像クリックで拡大します)
    anno_120170103_04.jpg

    で、あちこち文字のちり合わせ中・・・
    以下は一部のサンプル画像です。

    (▼画像クリックで拡大します)
    anno_120170103_01.jpg

    (▼画像クリックで拡大します)
    anno_120170103_07.jpg  

    このゲーム、英語ですときれいに自動改行される仕様なのですよ。
    言語の特徴を上手く利用したやり方で。
    英語なんかは性質上、単語ごとにスペースが入りますよね。
    文字が枠の端までいったと判断されたら、そのスペースに反応して自動的に改行されるらしいです。
    日本語でいいますとドラクエ方式ですね(1単語ごと位にスペース挿入)。
    ただゲームによっては見た目が気持ち悪い感じになります。
    色々試しましたが、結局自動改行はできませんでした(有能な先人でも無理だったみたいです)。

    楽したいから枠の端までいったら自動で改行!ってなって欲しかったのですがね・・・。

    ・・・けど、よくよく考えるともしも日本語で自動改行をすると

    旨味ストリ
    ート


    みたく半端に改行されてしまう事もでてきてしまい、そこらへんは手動で強制的に
    改行させる必要があるので、結局のところ・・・?なんですよね。

    という訳で、今の所は改行の設定は全て手動でやっています。


    あとこのゲーム、もともと全体的にすこぶるフォントサイズが小さいので大分見づらいです。
    英語版だとこんな感じ。

    (▼画像クリックで拡大します)
    anno_120170103_05.jpg
     
    フォントサイズを小さくして無理やり枠内に収めた感じに見えますね。
    そしてどの解像度でも表示枠の幅が固定のようです(ただしスクウェア表示とワイド表示では若干違いがでますが)。

    とりあえずフォントサイズを大きくしよう!という事になっても、単純にやると文字が枠からはみ出てしまったり・・・
    そういう訳で、今の所は可能な範囲で文字を大きくして作ってあります。


    ・・・と、ざっくりですが内容としてこんな感じです。
     
    まだ調整中の為、日本語がおかしい部分が多いですから、
    載せた画像で何か気づいても、スルーしといて下さいw



    さて、いつまでかかるかなぁ・・・

    また進展ありましたら投稿する予定です。



    関連記事一覧
    ■旨味ストリート ゲーム部門 Skyrim
    ■旨味ストリート ゲーム部門 ANNO 2070 日本語化


    Ads by Google



    新着記事
    Powered By 我RSS

    コメント

    WIKIから来ました。
    公開待ってますので頑張ってください!

    >685さん
    ありがとうございます。なるべく早く公開できるように頑張ります。

    管理人様、初めまして!
    英語が苦手な私にとっては、まさに天の恵みでございます。
    管理人様のご好意は本当にありがたい限りです!
    陰ながら応援させて頂きます♪

    >ユッカさん
    ありがとうございます。
    いちおう公開に向けての最終テストをやってたのですが、ゲームと翻訳したテキストデータを比べてたら変なところがありまして。ある程度の修正は済んでいるので、とりあえず今月中の公開を目標としていますが、遅れたらすみません。

    wikiから参りました。まさか個人で翻訳が進んでいたとはびっくりです。

    このゲーム当初から楽しみだったのですが、wikiを見るとシステム的に日本語化が厳しそうなので
    手を出さないまま何年も経っておりました・・・
    公開される日を楽しみにしております。

    >689さん
    私は2014年ごろに買ったのですが
    wikiの方では日本語化が進んでいなかったぽかったので、最終的に自分でやるかってなりました。
    手探りでやって、とうとう公開までこぎつけそうです。しばらくお待ちください。

    ありがとうございます日本語化できました。
    さわりしかやっていませんが問題ないと思います。
    これでやっとプレイできますいえーい
    感謝

    >691さん
    適用できてよかったです。
    まだ翻訳は完了してないので不都合あるかとおもいますが
    たまにファイル更新する予定ですので、また来てみてください。

    こんにちは、ビスケットモンスター@管理人さん
    私は日本語化情報グループのモデレーターをやっているRANSEVOと申します。
    グループのコメント欄にANNO 2070 日本語化コメントを頂きました。
    ttp://steamcommunity.com/groups/japanization
    掲載の可否と翻訳者はブログ管理人さんof共同作業なのか伺いたくてコメント致しました。
    お忙しいとは思いますが返答頂ければと思います、よろしくお願い致します。

    >RANSEVOさん
    こんにちは。
    ANNO2070翻訳作業は旨味ストリート単体でやってます。
    外部の協力者などはいません。
    掲載は大丈夫です。そちらでコメント書いたの私本人なんで。

    気になっていたゲームなのでとても嬉しいです。頑張ってください。

    >695さん
    ありがとうございます。頑張ります。

    初回起動前に日本語化すると、Anno2070起動時のサーバ接続時にエラーとなり接続できませんでした。
    一度英語版でログインして、アカウントを作成してから日本語化すると回避できました。

    >697さん
    どんなゲームでもそうですが初回起動前で何かすると不具合が起こる可能性がありますね、確かに。
    特にこのゲームですと初回に必ずアカウントの作成が入りますのでどうしてもなってしまうのでしょうね。
    次回更新時に注意書き入れときます。有難うございました。

    翻訳公開と導入手順の作成本当にお疲れ様です。ありがたく使わせていただきます。

    しかしこのゲーム、日本語導入以前に普通にゲーム始めるまでが大変ですね。
    スチームで買ったまま放置していたのですが、スチームの場合ですと、

    スチームで購入⇒ゲーム起動してU-Playでアカウント作成⇒
    Anno2070インストール&パッチをあてる⇒ログイン確認後にゲームを落とす⇒手順に沿って日本語化⇒
    ゲームスタート

    となり、通常のゲームと比較して敷居が高い事この上なかったです。
    スチームの評価も大体がゲームの評価ではなくU-Playのダメさ加減が批判されていましたね。

    ゲーム自体は既存のAnnoシリーズに加えて自分のarkを育てる要素もあり、時間の奪われっぷりが半端無いですねw

    >699さん
    ちゃんとデータが働いてるようで何よりです。
    因みに次は月末ぐらいに更新できたらなぁと思っています。

    確かにU-Playはアレですね。
    Anno自体もサーバーが落ちててゲームができないなんてこともあったので
    もうちっと頑張ってくれやと思いましたね。

    コメントの投稿

     ※未入力の場合は「名無し味さん」になります。
     ※"http"を禁止ワードにしてありますのでhを抜いて下さい。
    非公開コメント

     たべものレビュー

     Google Translate
     ブログ内検索
     ごあいさつ

    ビスケットモンスター@管理人

    旨味ストリート
    ビスケットモンスター@管理人
    食に関する記事を取り扱います。

    ■当ブログについて
    ■小規模食品事業関係の方へ
    ■メールフォームはこちら

    Twitterボタンこのエントリーをはてなブックマークに追加


    にほんブログ村 グルメブログ グルメ情報へ
    にほんブログ村
    人気ブログランキング
    Online Marketing

     つぶやいた
     最新コメント
     カテゴリ
     月別
     リンク州
  • お料理アンテナまとめ子ちゃん
  • コンビ二グルメ速報
  •  リンク元ランキング
     QRコード
    QR
     Ads by Google
     おすすめ

    牧家(ぼっか)白いプリン4個入北海道

    価格:883円
    (2016/5/28 01:12時点)
    感想(202件)




    ちーどら【どら焼き アイス チーズ ちーどら】敬老ギフト/楽天1位/アイスどら/どら焼/チーズ/クリームチーズ/あんこ/餡/お茶菓子/スイーツ/チードラ/チーズどら焼き

    価格:1,450円
    (2016/5/28 01:14時点)
    感想(20件)




    【御菓子司 あおい】サクサクコルネ(カスタード)[5本セット]

    価格:1,080円
    (2016/5/28 01:24時点)
    感想(1件)




    長崎旬彩出島屋 訳あり干物セット 4種12品以上

    新品価格
    ¥2,180から
    (2016/5/26 01:46時点)




    愛媛 宇和海産 天然 【 ウチワエビ 】 500g 宇和海の幸問屋 送料無料

    価格:4,888円
    (2016/5/26 01:45時点)
    感想(3件)




    【メーカー直送】浅草 舟和 芋ようかん5本詰×3箱<新発売!>(クレジットのみ(代引不可))

    価格:1,944円
    (2015/9/9 02:26時点)
    感想(8件)




    ビッグまるごとバナナ&いちご

    価格:1,626円
    (2015/9/9 02:12時点)
    感想(209件)




    【送料無料】粘りが違う 28年産 埼玉県産まれ ミルキークイーン 玄米3kg【nk_fs_0629】

    価格:2,354円
    (2016/10/29 00:00時点)
    感想(9件)




    まるごといちご大福アイスクリーム(12個入り)【送料込】【05P06May15】

    価格:2,462円
    (2015/5/7 04:17時点)
    感想(2件)




    【送料無料】新潟名産の西洋梨「ル・レクチェ」をふんだんに使用したチーズケーキ!ル・レクチェの芳醇な香りと味わいが楽しめます。ル・レクチェ フロマージュ 6個入り

    価格:2,700円
    (2014/9/4 18:57時点)
    感想(0件)





    インターネットで注文OK! 生協の宅配パルシステム ご自宅までお届けします。




    <生協の宅配>玄関先までお届け、ご不在でも宅配。食品をはじめ多彩な商品。かんたんネット注文。




    生協の宅配パルシステム★おためしセット購入




    有機・低農薬野菜
    無添加食品の宅配
    らでぃっしゅぼーや